У Севастополі пікетували регіональну державну ТРК, протестуючи проти українізації ефіру

У Севастополі пікетували регіональну державну ТРК, протестуючи проти українізації ефіру
ruscrimea.ru

Декілька десятків членів міської організації ПСПУ, активістів Російської громади Севастополя і Руського блоку тримали гасла: Де наша рідна російська мова?, Севастопольське таке телебачення не потрібне та інші.

Генеральний директор СРДТРК Олександр Скрипниченко, коментуючи в інтерв’ю журналістам вимоги, які висуваються пікетувальниками, зокрема, заявив: Так, ми державне телебачення, тому дотримувались і дотримуватимемось чинного законодавства України як у сфері ЗМІ, так і загального законодавства. У цьому сенсі держтелебачення має бути прикладом для всіх решти ЗМІ міста.

За його словами, "є закон України про телебачення і радіомовлення, яким визначено, що українського мовлення має бути мінімум 75%. Загальний підхід Національної ради України з питань телебачення і радіомовленню щодо державних ТРК - 100% україномовного мовлення. Для Севастополя зробили виняток - 75%. Хоча, зважаючи на специфіку регіону, цей відсоток можна було б знизити до 50%".

Але, за словами Скрипниченка, головна проблема навіть не в тому, що має бути 75% мовлення українською мовою, а в тому, що ”нам визначили прайм-тайм (для такого мовлення) - з 6.00 до 9.00 і з 18.00 до 24.00, і в цей прайм-тайм мовлення має вестися виключно державною мовою. Природно, в цьому складнощі і для журналістів, бо, об’єктивно, ну не всі журналісти у нас готові працювати у форматі українського мовлення. Те саме - для телеглядачів".

При цьому Скрипниченко зазначив, що згідно з українським законодавством, громадськість може брати участь у формуванні мовної політики регіональних ЗМІ шляхом звернень до тієї ж Нацради. "Жодного звернення на сьогодні немає. І в цій ситуації СТБ бореться за інтереси телеглядачів само", - сказав гендиректор.

Перший заступник генерального директора СРДТРК Тамара Бонь повідомила журналістам, що, на її думку, даний пікет "свідчить про те, що глядачі відзначили: в ефірі стало набагато більше української мови. Добре це чи погано, люди розсудять пізніше. Але сьогодні ми законослухняні, виконуємо умови нової ліцензії, і ми повинні, відповідно до рішення Національної ради України з питань телебаченню і радіомовлення, виконувати її".

Нагадаємо, Відповідно до доповнення 7 до ліцензії Національної ради України з питань телебачення і радіомовленню серії НР №0778-м, виданої в грудні 2008 року, не менш як 75% програм СРДТРК має вестися українською мовою (частка програм власного виробництва у ТРК становить 7 годин).


Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:
Мы в социальных сетях
x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK