После цунами в Японии выросло количество бракоразводных церемоний

АР

Церемония развода супругов стоит 55.000 иен ($690) и включает в себя фуршет и ритуальное уничтожение обручальных колец при помощи молотка.

Законодателем бракоразводных церемоний в Японии два года назад стал 31- летний Хироки Тераи, заметивший очевидную брешь на рынке услуг в этой области. С тех пор его услугами воспользовались более 80 пар.

Число запросов на проведение церемонии возросло в три раза с момента разрушительных землетрясения и цунами 11 марта.

"Катастрофа 11 марта заставила многие пары вновь обдумать их приоритеты. Некоторые осознали, что работа для них важнее, чем семья, и это добавило людям решительности по отношению к разводу", - сказал Тераи.

"Этими церемониями пользуются люди, которые хотят развестись по- дружески", - добавил он.

Томохару Саито, устроивший бракоразводную церемонию со своей женой Мики за несколько дней до того, как они должны подать на развод, сказал, что удары по кольцам подействовали на него расслабляюще.

"Я не думал, что кольцо можно разбить так легко, но так оно и было, - сказал он. - Я был поражен, но в то же время я осознал, что это помогло мне - стало проще разорвать отношения".

Церемония также включает в себя "разводное платье" и Мики Саито выбрала платье желтого цвета маргариток. В Японии маргаритки символизируют "дружеские или платонические отношения".

Мики Саито сказала, что землетрясение помогло ей понять, что она хочет быть ближе к родителям, которые живут на северо-востоке Японии в одной из областей, сильно пострадавших от стихии.

"После землетрясения мое желание вернуться к родителям и жить с ними усилилось", - сказала она.