Пресса Британии: Лондон взбешен решением ЕСПЧ

В обзоре британских газет: возмущение Лондона гуманностью Страсбурга, Большой театр попал во все газеты, мрачный взгляд Times на Египет и окрестности, тайные письма принца Чарльза, членов Палаты общин оставят без ужина.
Reuters

Возмущениегуманностью

Все ведущие газеты Великобритании пишут, что последнеерешение Европейского суда по правам человека относительно британских убийц,отбывающих пожизненные сроки, настолько возмутило политиков в Лондоне, что онизаговорили о выходе из системы ЕСПЧ.

"Министр юстиции Крис Крейлинг сказал, что авторымеждународных конвенций, написанных в 50-е годы для того, чтобы больше неповторились ужасы Второй мировой войны, перевернулись в могилах", - пишетDaily Telegraph. - "Один депутат парламента от консерваторов, отражаядовольно популярные среди тори взгляды, сказал, что решение ЕСПЧ с его"извращенными" подходами подталкивает Британию к выходу из системыЕСПЧ".

Возмущение министра юстиции, а также и премьер-министраДэвида Кэмерона, и многих других британских политиков вызвало принятое Большойпалатой ЕСПЧ во вторник решение о том, что принятая в Великобритании практикаприговаривать наиболее жестоких убийц к пожизненному заключению без праваосвобождения является "негуманной".

Европейский суд предложил пересматривать дела такихзаключенных - их сейчас в Британии 49 - раз в 25 лет и по возможности отпускатьих на свободу.

Министр юстиции Крейлинг заявил, что "народу Британиибудет трудно понять" такое постановление суда, а премьер-министр Кэмеронпередал через пресс-секретаря журналистам, что "очень, оченьразочарован" решением ЕСПЧ и подумает о выходе Великобритании из него,если консерваторы выиграют следующие выборы.

Daily Mail, как и Telegraph, сделала это решение ЕСПЧ иреакцию на него главной темой номера: на первой странице огромный (как всегда убульварной Daily Mail) заголовок вопрошает: "А как быть с правамижертв?"

Газета спросила мнение родных и близких некоторых жертвубийств и получила предсказуемые ответы.

"Этот человек отнял несколько жизней, отнялпреднамеренно и жестоко. Почему же мы должны признавать за ним права, которыеон отнял у моего отца и других жертв?" - цитирует Daily Mail Лизу Джонс,чей отец стал в 1995 году жертвой серийного убийцы и одного из авторов иска вЕСПЧ Питера Мура.

Главным инициатором иска был Джереми Бамбер, который еще 28лет назад был приговорен к пожизненному за убийство всех своих родных: приемныхродителей, сестры и двух ее шестилетних сыновей-двойняшек. Бамбер все эти годыдоказывает, что осужден несправедливо. Третьим истцом был Дуглас Винтер,убивший жену, на которой женился, когда отбывал предыдущий срок за убийство.

Bolshoi еще помнят

Многие газеты Великобритании написали об увольнениигенерального директора Большого театра Анатолия Иксанова - очевидно, не потомучто эта новость показалась им самым важным событием вторника в России, а простов силу известности бренда "Bolshoi".

Московский корреспондент Independent, например, сообщает,что череда скандалов в Большом в годы правления Иксанова - "война" сНиколаем Цискаридзе, нападение на руководителя балетной части Сергея Филина ипрочее, - очевидно, утомила правительство и лично министра культуры ВладимираМединского.

"Последней каплей для мистера Иксанова, похоже, сталикритические реплики из уст некоторых звезд российской культуры. Так, опернаядива Анна Нетребко в июне сказала, что единственный способ что-то исправить вБольшом - всех уволить и начать заново".

Мрачный взгляд на Египет и окрестности

Международный обозреватель The Times Роджер Бойс даетнаимрачнейший прогноз развития ситуации в Египте и всем регионе, озаглавив своюколонку "Египет разожжет пламя терроризма по всему миру".

"Убийство более 50 сторонников президента Мурси на этойнеделе объясняет, как дальше будет разворачиваться ситуация в Египте. Поначалубудто бы демократический переворот быстро выльется в полномасштабное военноеположение, временное правительство не сможет договориться с исламскими партиямиоб их участии в политическом процессе, маргинализованные, отсеченные отмейнстрима "Братья-мусульмане" и другие исламские группировкирадикализируются. И кое-кто в конце концов окажется с поясом смертника вторговом центре", - пишет Бойс.

Обозреватель Times ругает США и Евросоюз за то, что поверилив обещания "Братьев-мусульман" быть демократичными, светскими,миролюбивыми и поддержали их: в результате толпы, требовавшие и добившиесясмещения президента, "брата-мусульманина" Мохаммеда Мурси,размахивали кроме прочего и перечеркнутыми портретами посла США в Каире. А"Братья-мусульмане" тоже, по сведениям Роджера Бойса, крайненедовольны Западом - они считают, что тот стоит за устроившими переворотвоенными".

Война в Сирии и хаос в Египте, считает Times, ведут кнеизбежной катастрофе во всем регионе.

Тайные письма принца Чарльза

Guardian сообщает, что проиграла судебную битву запубликацию писем принца Чарльза членам правительства. Газета уже восемь летпыталась доказать, что в этих письмах наследник трона пытался повлиять наполитику кабинета, что в современных британских понятиях предосудительно, ипотому письма представляют общественный интерес и должны быть опубликованы.

Разные правительства, действовавшие в эти годы, отказывалисьпубликовать 27 писем принца, объясняя, что в них были изложены "глубоколичные взгляды и убеждения" наследника, и их публикация может повредитьобразу будущего монарха как политически нейтральной фигуры.

В прошлом сентябре суд, опираясь на закон о свободеинформации, решил, что кабинет министров все же должен обнародовать письма. Новскоре генеральный прокурор Доминик Грив наложил вето на решение коллегиисудей. Он объяснил это примерно так же: что публикация "предельнооткровенных" писем повредит Чарльзу как будущему королю.

9 июля лорд-главный судья Англии и Уэльса лорд Джаджпостановил, что генпрокурор Грив, наложив вето, действовал "правильно иразумно". Одновременно, впрочем, лорд-главный судья назвал не вполненормальной ситуацию, в которой члены правительства могут блокировать решениясудей, принятые на основе закона о свободе информации.

Депутатов оставят без ужина

Daily Telegraph сообщает, что депутаты британскогопарламента могут лишиться права на компенсацию за ужин во время затянувшегосядопоздна заседания.

По данным газеты, независимое ведомство, котороеустанавливает оклады и довольствие депутатам, хочет отобрать у депутатов правона компенсацию в размере до 15 фунтов за еду и безалкогольные напитки,купленные во время затянувшегося заседания Палаты общин.

За последние три года, пишет газета, депутаты получили ввиде этой компенсации более 150 тысяч фунтов.

Одновременно с такой небольшой - сотни фунтов в год надепутата - экономией предлагается увеличить зарплату депутатов на 10 тысячфунтов в год, до 75 тысяч. С такой рекомендацией глава ведомства по содержаниюдепутатов (Independent Parliamentary Standards Authority, Ipsa) Иэн Кеннедидолжен выступить на этой неделе.

Премьер-министр Дэвид Кэмерон очень недоволен этим планомповысить расходы на депутатов в нынешней экономической ситуации, но обещал неблокировать инициативу Ipsa, сообщает Daily Telegraph.

Обзор подготовил Юрий Маловерьян, bbcrussian.com

Источник: Русская служба Би-би-си