Иностранные СМИ: какой запомнят Олимпиаду в Рио?
Город, который изменился
New York Times поднимает вопрос наследства Олимпиады, которое получил принимавший ее город.
Издание отмечает, что несмотря на жесткую критику за миллиарды, потраченные на это "мегасобытие" на фоне бедности населения, невыполненное обещание очистить засоренный залив Рио и неспособность властей взять под контроль криминогенную ситуацию, Олимпиада радикально изменила этот бразильский город.
"Надо признать, что летние Олимпийские игры 2016 года значительно изменили этот шестимиллионный город, где ожил порт, появилась новая ветка метро, воплотился ряд больших и малых муниципальных проектов", - пишет New York Times.
"Это улучшения, для воплощения которых в другой ситуации понадобилось бы 20-30 лет", - цитирует газета экономиста Педро Кориа де Лагу.
New York Times, однако, отмечает, что проведение Олимпиад становится все более дорогим удовольствием: "За последние три десятилетия почти все города, которые принимали Игры, потеряли в деньгах. Поэтому вряд ли Рио "отобьет" миллиарды долларов, потраченные на событие, длившееся всего несколько недель".
Газета цитирует экономиста Эндрю Цимбалиста, который обращает внимание на то, что желающих принимать Олимпийские игры становится все меньше именно из-за их дороговизны. "Это чрезвычайное разбазаривание ресурсов, - убежден он. - И нет никаких оснований, чтобы оправдать такие расходы".
"Занавес опустился!"
Несмотря на все проблемы, которые постигли Олимпиаду в Рио, эти Игры все же займут определенное место в истории олимпийского движения, убеждена английскийGuardian .
"Занавес опустился, и одновременно появилось ощущение, что эти Игры стали впечатляющим событием, несмотря на постигшие Рио проблемы. Пожалуй, вполне оправдано эти две тревожных и удивительных недели закончились проливным дождем и фейерверком, венчавшим церемонию, тон которой был преимущественно праздничным", - пишет газета.
Guardian цитирует президента Международного олимпийского комитета Томаса Баха, который в своей речи поблагодарил бразильцев за "прекрасные Олимпийские игры в прекрасном городе".
По мнению издания, участие премьер-министра Японии, страны, которая будет принимать следующую Олимпиаду, стало едва ли не самым интересным моментом церемонии закрытия.
Синдзо Абэ появился на стадионе Маракана в образе персонажа популярной видеоигры, созданной японской компанией "Нинтендо", - сантехника Марио.
Китай доволен
Китайская China Daily вспоминает прошедшие Игры с большим оптимизмом.
В статье "До свидания, Рио! Привет, Токио!" газета утверждает, что Олимпиада-2016 запомнится спортивными достижениями:
"Это 22 мировых и почти 70 олимпийских рекордов, установленных на Олимпиаде, 306 олимпийских корон, которые достались 59 странам, а также рекордные 87 делегаций, завоевавшие медали в Рио."
China Daily вспоминает и дебютантов Игр - команду беженцев.
"Они не завоевали ни одной медали, но их появление само по себе было мощным посланием тем 60 миллионам людей, которые были вынуждены покинуть свои дома", - отмечает издание.
Что касается выступления китайских атлетов, то газета вполне довольна: "Китай стал третьим в Рио по количеству медалей: 26 золотых, 18 серебряных и 26 бронзовых. Прекрасным завершением для страны стало выступление команды волейболисток, которые через 12 лет получили таки олимпийскую корону".
"Правда о России"
Радуется успехам своих атлетов и российская пресса. Газета"Московский комсомолец" публикует статью под названием "Медальный зачет показал правду о России".
Издание смеется над "антидопинговой атакой на Россию", которую якобы устроили "ВАДА в альянсе с мировыми СМИ".
"Сделать из российских спортсменов изгнанников, которых все презирают, конечно, не удалось, но прохладное отношение иногда чувствовалось", - отмечает "Московский комсомолец".
"Впрочем, у нашей команды нашелся лучший ответ разнообразных комиссиям и обличителям. Лишенная сотни элитных атлетов, под тотальным контролем и в режиме нулевой терпимости, сборная России добилась блестящего результата, который можно сравнить с показанным в Пекине и Лондоне", - пишет газета.
Подготовила Наташа Матюхина, Служба Мониторинга ВВС