В Украине издали детскую книжку с российскими флагами на обложке
Об этом сообщил Иван Лучук, один из авторов, чьи стихи вошли в книгу.
"Получил как "авторские" от издательства Махаон-Украина два экземпляра Большой хрестоматии для чтения в детском саду, уже хотел занести один экземпляр в сад, куда ходят мои дети, но... посмотрите на первый шмуц. Как это объяснить?", - написал он в Facebook.
Вкомментарии Украинской правде. Жизнь Лучук добавил, что еговозмутило прежде всего то, "что иллюстрации художников перенесенные из русского изданиясовершенно некритично, поэтому и идут украинские дети в садик (или из садика)с российскими триколорами, - это либо задуманная провокация, или откровеннаянекомпетентность".
![](http://k.img.com.ua/img/forall/i/2012/1336131558.jpg)
В издательстве Махаон-Украина сообщили, что это издание - переводное, рисунки для него сделали российские художники.
"Мы готовим только текстовые пленки", - сказал заместитель главного редактора издательства Владимир Герман.
Он не смог объяснить, почему книга является переводной, если в ней есть стихи украинских авторов, и насколько трудно технологически заменить флаг на обложке. Герман посоветовал обратиться непосредственно к руководству издательства.