В киевском кафе - скандал из-за украинского языка

Стандарты заведения, где говорят только по-русски, попали в Сеть
В киевском кафе - скандал из-за украинского языка
segodnya.ua

Вокруг кофейни Кофе Хауз в Киеве разразился языковой скандал. Один из клиентов заведения написал в Facebook о том, что корпоративными правилами российской сети предусмотрено общение в кофейне только на русском языке. В Кофе Хауз Украина это опровергают, говорят, что у них даже меню на украинском языке.

%img2huge%

Пользователь Facebook Ivan Filipovych сообщил, что в кафе все его заказы официантка переводила на русский и просила подтвердить, именно это ли он заказал. "Когда я попросил ее общаться со мной на украинском языке, ... она отказалась. Даже более того, когда я поблагодарив выходил из кафе, работники позволили себе посмеяться мне в след. Это заставило меня вернуться и попросить книгу жалоб", - пишет клиент.

Он показал мне брошюру и сказал, что согласно их стандартам они обязаны разговаривать по-русски". 

Вместо этого, рассказывает клиент, к нему подошел работник кафе, который посоветовал не тратить время на жалобы об украинском языке, так как "руководство практически не реагирует на такие жалобы, а также насмехается над ними".

"Он показал мне брошюру, которая на фото, и сказал, что согласно их стандартам они обязаны разговаривать по-русски. Когда он на одном из тренингов спросил, можно ли общаться на украинском, так как брошюра напечатана для России, ему тренер и один из руководителей ответили: Только по-русски! Здесь (в Украине) все прекрасно понимают русский язык, и для 1% "повернутых" никто стандарты менять не будет!", - цитирует клиент в своем Facebook.

%img3huge%

Генеральный директор Кофе Хауз Украина Роман Карпушкин объяснил bigmir)net, что данная брошюра отпечатана в России и рассчитана на весь холдинг, просто ее не успели адаптировать для украинского подразделения.

"В стандартах Кофе Хауз Украина нет требования общаться с гостями на русском языке. Это связано с стандарты российской компанией. Для Украины нет таких стандартов, более того, меню, которые стоят на столах отпечатаны на украинском языке, рекламные материалы - на украинском языке", - говорит Карпушкин.

Есть такая опечатка, мы обращаем внимание, что к украинскому подразделению кампании это правило не относится".

Он отказался комментировать слова официанта, приведенные в посте, отметив, однако, что на тренингах для сотрудников кофейни обращают внимание на этот пункт в стандартах и отмечают, что к Украине он не относится: "Я сегодня разговаривал с руководителем отдела обучения, она говорит, да действительно есть такая опечатка, мы обращаем внимание, что к украинскому подразделению кампании это правило не относится".

Гендиректор также отметил, что его больше волнует отношение официантов к клиенту. "Гость не оказали должного внимания и уважения. Если гость остался недоволен, то это мы что-то делали неправильно", - сказал Карпушкин.


Отметим, что это не первый случай языкового конфликта в общественных заведениях. Свободовец Игорь Мирошниченко вызвал милицию после того, как кассирша супермаркета не ответила ему на украинском языке. "Он сказал мне по-украински: "Я хочу, чтобы вы обращались ко мне на украинском языке, а не по-русски. Это неуважение ко мне". После этого он сказал, что мне надо не тут работать, а взять в руки тряпку и работать уборщицей, так как для такой работы не надо общаться с людьми. Немые, как он мне сказал, тоже где-то работают", - приводит рассказ кассирши блогер Александр Чаленко.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Депутат обозвал русских "тупоголовой москальней"

СМОТРИТЕ ВИДЕО: Украинский язык в ресторанах и кафе

%vid1%



Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:
Мы в социальных сетях
x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK