Пресса Британии: четыре линии обороны Путина
В обзоре британских газет:
Редакционный комментарий газеты Guardian начинается цитатой из "Маугли": "Обезьяны боялись Каа больше всего на свете, ибо ни одна из них не знала пределов его силы, ни одна не смела взглянуть ему в глаза и ни одна не вышла живой из его объятий".
"Путин мог бы выбрать из героев "Книги джунглей" кого угодно, – продолжает газета, – чтобы в ходе продолжавшейся четыре с половиной часа телевизионной программы представить себя как голос разума". И перечисляет: Балу, Багира, даже Маугли. "Но десятиметровый питон Каа – это не он", - уверена газета.
А обезьяны? "Ясно, кто это, – пишет Guardian. – Это десятки тысяч россиян, которые оказались достаточно глупы или продажны (некоторым заплатили правительства других стран, сказал Путин), вышедшие, чтобы протестовать против неуклюже сфальсифицированных выборов".
Российская оппозиция пытается понять, что дальше. Ее возможные лидеры – 35-летний блогер и юрист, рок-звезда и политический активист. Из этих троих, как утверждает Guardian, лишь Навальный естественно смотрится в этой роли. Ведь это он назвал "Единую Россию" партией "жуликов и воров", это была его тактика – призвать людей голосовать за кого угодно, но не за партию власти.
В ответ на падение популярности Путин выстроил четыре линии обороны.
Первая – разрешить массовые протесты, потому что, "в конце концов, как говорит Путин, Россия является демократической страной, где люди имеют право самовыражения".
Вторая – делать намеки на уступки, которые могут изменить жизнь аппаратчиков, находящихся на нижних уровнях властной пирамиды. Например, намек на разрешение регистрации небольших партий или возврати прямых выборов губернаторов.
Третья линия защиты – разрешить олигарху Прохорову участвовать в президентских выборах и намекнуть, что технократ Кудрин может вернуться в правительство.
И наконец, последняя линия обороны, – раскол оппозиции традиционными методами: на этой неделе пропутинское желтое издание опубликовало аудиозаписи разговоров между Борисом Немцовым и другими оппозиционными активистами. Немцов извинился за свои слова. Однако история повернулась от содержания разговоров к факту, что записи были получены незаконным путем.
"Это обычный набор для автократического правителя, – комментирует Guardian. – Он не может выкупить свою популярность, потому что у него нет для этого денег".
Но Путину нужно что-то большее, чем деньги. Ему нужен ребрендинг.
"Путину нужно придумать новую идею для третьего президентского срока, причем сделать это быстро, - утверждает газета. - Иначе наступит день, когда он не услышит обезьяньего "Каа! Это Каа! Бежим! Бежим!"
Сразу несколько газет обратились к двум крупным политическим событиям минувшего дня: это выход из тюрьмы Алексея Навального и первое заседание Госдумы нового созыва.
Все газеты отмечают, что Навальный становится одним из лидеров новой оппозиции. "Мы садились на эти 15 суток в одной стране, а вышли в другой", – приводит его слова Independent.
Газеты по-разному оценивают шансы Навального на участие в президентских выборах. Если Independent пишет, что он не сможет принять в них участие потому, что сидел в тюрьме в то время, пока шло выдвижение кандидатов, то Guardian обращает внимание на слова оппозиционера о том, что он сможет принять в них участие, "если выборы будут честными и справедливыми".
Times в статье, озаглавленной "Жулики и воры" берут бразды правления" ссылается на блог Навального в "Живом Журнале", где тот, по словам газеты, намекнул, что может бросить вызов Путину.
"Я согласен с тем, что он говорит о коррупции, но он слишком националистичен", – приводит Times слова "одного избирателя" о Навальном.
Газеты обращают внимание на новый состав Думы, выделяя из числа депутатов представляющую "Единую Россию" 27-летнюю актрису Марию Кожевникову, известную по своей фотографии на обложке российской версии журнала Playboy и получившую в журнале Maxim звание "самой сексуальной женщины России".
Другие депутаты, вызвавшие интерес прессы, - это боксер Николай Валуев по прозвищу "Зверь с Востока" и теннисист Марат Сафин. Times называет также Андрея Лугового, чьей экстрадиции требует Британия в связи с убийством Александра Литвиненко. Луговой утверждает, что он невиновен.
Guardian отмечает, что спикером Думы был избран Сергей Нарышкин, получив 238 голосов, – ровно столько, сколько депутатов от "Единой России" прошло в нижнюю палату парламента.
Financial Times публикует статью посла Великобритании в СССР, а потом и в России с 1988 по 1992 годы Родрика Брейтвейта.
В декабре 2011 года, когда мир отвечает 20-летие распада СССР, в британских газетах публикуются статьи, авторы которых пытаются проанализировать и понять, какой путь прошла Россия за эти 20 лет, и как получилось, что страна не стала демократичной – в западном смысле слова.
Авторы этих статей пишут не только о самой России, но и о роли стран Запада, об их ошибках и просчетах.
Размышления на эту тему бывшего дипломата и автора пяти книг о России Родрика Брейтвейта и публикует FT.
"Мы читали русским лекции об их коррумпированной политике и о том, как они нарушают права человека. – пишет Брейтвейт. – Мы давали им дорогие и часто нерелевантные экономические советы. Мы настаивали на том, что они должны принять цели внешней политики Запада, но игнорировали то, что они считали своими законными интересами. Мы расширили НАТО, несмотря на наши устные обещания не делать этого. Мы бомбили их союзника Сербию. Мы вмешивались в дела их соседей".
"Наши советы оказались дискредитированы, когда русские решили, что мы не придерживаемся собственных принципов и не можем должным образом управлять даже собственной хваленой либеральной экономикой", – продолжает автор.
Распад СССР никто не предвидел, пишет Брейтвейт, потому что никто не хотел его видеть.
"В годы холодной войны стороны видели мир черно-белым. Официальные лица предпочитали худшие сценарии, потому что они были надежнее. Военные говорили об угрозе, чтобы получать больше денег и более изощренные виды оружия", - пишет дипломат.
"В 1988 году один из аналитиков ЦРУ сказал конгрессу, что он и его коллеги никогда не рассматривали факторы, которые могли бы привести к распаду Советского Союза, потому что "нам бы сказали, что мы сошли с ума", - продолжает он.
Вышло так, что аналитики и советники по обе стороны железного занавеса говорили политикам то, что те хотели услышать.
На фоне критики Запада и СССР (а затем и России), в статье проглядывает симпатия к Михаилу Горбачеву. Автор разбирает критику Горбачева на Западе, выделяя три аспекта.
Во-первых, то, что Горбачев попытался реформировать советскую систему, вместо того, чтобы отказаться от нее. "Он тоже был заложником своего окружения. Но в годы нахождения у власти он отошел от коммунизма к чему-то наподобие социальной демократии. Вполне разумный путь для уважаемого человека", – пишет экс-посол Великобритании.
Во-вторых, Горбачева критикуют за то, что он не смог справиться с экономическими проблемами, но "он опасался дезинтеграции, которую должен была принести с собой рынок". И, как указывает Брейтвейт, так и случилось, когда Ельцин провел свои "суматошные" реформы.
В-третьих, говорят, что Горбачев не смог справиться с джинном национализма. Но, утверждает автор статьи, к 1989 году джинн уже вышел из бутылки. "Он [Горбачев] мог бы послать танки. Но он выбрал вместо этого построение настоящей и добровольной федерации советских республик – решение, которое многие западные лидеры предпочли бы кошмарной альтернативе "Югославии с ядерным оружием".
Автор не упоминает этого, но вооруженное подавление центробежных движений в последние годы существования СССР было и в Вильнюсе, и в Тбилиси, и в Баку.
Обзор прессы подготовил Марк Григорян, bbcrussian.com