BBC

Французские депутаты: "Крым принадлежит России, точка"

Группа французских депутатов после поездки в Крым заявила, что Западу нужно смириться с тем, что полуостров де-факто вошел в состав России.
Французские депутаты: "Крым принадлежит России, точка"

Павел Аксенов

Русская служба Би-би-си

"Крым в составе России - эту реальность необходимо признать" - вот главная идея, которую депутат Национального собрания Франции Тьерри Мариани так или иначе повторял в течение практически всей пресс-конференции в Москве.

Мариани вернулся из Крыма, куда он ездил вместе с четырьмя своими коллегами в сопровождении депутата Госдумы России от ЛДПР Леонида Слуцкого и других официальных лиц. За три дня они побывали в Симферополе, Ялте и Севастополе, встретились с представителями властей аннексированного Россией полуострова, включая "главу" Крыма Сергея Аксенова и "прокурора" Наталью Поклонскую, поучаствовали в праздновании Дня ВМФ и встретились с местными жителями.

По словам Мариани и его коллег по нижней палате французского парламента, после поездки и этих встреч они убедились, что "ситуация в Крыму становится все более и более нормальной", права национальных меньшинств никак не ущемляются, а жизнь местных жителей постепенно налаживается.

"Те, кто описывают Крым как оккупированную территорию, лучше бы побывали там и увидели, что происходит. Крым выбрал свой путь на референдуме, большинством населения, и все в международном сообществе знают это. Сейчас было бы лучше окончательно принять эту реальность и заняться проблемами Донбасса", - заявил Тьерри Мариани, бывший министр транспорта Франции, который совместно с бывшим президентом РЖД Владимиром Якуниным возглавляет ассоциацию "Франко-российский диалог".

Спустя год...

Это не первая поездка Мариани в Крым - год назад, в июле 2015 года он уже ездил на полуостров. Тогда его сопровождали 10 коллег, включая депутата от 16-го округа Парижа Клода Гоазгена, сенатора от Парижа Ив Поззо ди Борго и других.

После той поездки Мариани выступал с аналогичными заявлениями, обещая вернуться в Европу и в интервью французской прессе постараться представить "альтернативную точку зрения".

В апреле 2016 года он внес в Национальное собрание резолюцию, призывающую власти Франции не поддерживать продление санкций против России, и она была принята.

В июне Поззо ди Борго со своими коллегами по верхней палате внес похожую резолюцию в Сенат, и ее также одобрили.

Оба документа, правда, не имеют юридической силы и носят рекомендательный характер, но они имеют вес как существенное политическое заявление.

Трудности перевода

В российской прессе нынешнюю группу из пяти депутатов Национального собрания назвали "французской парламентской делегацией", а сам Тьерри Мариани заявил на пресс-конференции: "Французский парламент является единственным парламентом в мире, который направил столько своих членов на эту территорию, чтобы понять, что там происходит".

Однако он же признался, что организовать поездку было непросто, поскольку против нее во Франции выступали слишком многие.

В другой части своего выступления французский парламентарий отметил, что они являются членами ПАСЕ и Парламентской ассамблеи ОБСЕ, а в составе их группы в Крым ездил Мишель Вуазен, глава делегации Франции в ассамблее ОБСЕ.

В интерпретации переводчика эта фраза прозвучала так: "Мы представляем здесь еще и Парламентскую ассамблею Совета Европы и Парламентскую ассамблею ОБСЕ, среди нас есть Мишель Вуазен, который возглавляет французскую делегацию в Парламентской ассамблее ОБСЕ".

Впоследствии, отвечая на вопрос ВВС, можно ли считать группу депутатов представителями этих международных организаций, Тьерри Мариани заявил, что однозначно нет.

"Я не говорил, что мы представляем здесь парламентские ассамблеи Совета Европы и ОБСЕ... Мы, являясь членами этой парламентской ассамблеи, имеем право выражать свое мнение, даже если мы прекрасно понимаем, что наше мнение не является отражением большинства членов парламентской ассамблеи", - сказал он.

"Дерьмовый вопрос"

"Сколько вам заплатило российское правительство за вашу поездку, за вашу позицию", - этот вопрос украинского журналиста из агентства УНИАН настолько не понравился Тьерри Мариани, что он назвал его не вполне парламентским словом "дерьмовый" (merde) и не стал на него никак отвечать.

Тем не менее, в Европе среди журналистов и политиков существует точка зрения, согласно которой российское руководство, как минимум, старается заручиться поддержкой западных политиков, в том числе и французских.

Правда, говорят об этом в контексте крайне правых. Масла в огонь подлил скандал с "Национальным фронтом" Марин Ле Пен. В конце 2014 года стало известно, что российский банк ПЧРБ выдал ультраправой партии кредит на 9 млн евро.

Умеренные французские политики не были участниками скандалов, но порыв парламентариев, которые хотели посмотреть Крым в прошлом году и в нынешнем, встретил очевидно благосклонную реакцию российского руководства.

Депутат Национального собрания от департамента Об, член партии "Союз за народное движение" Николя Дюик в интервью ВВС заявил, что инициатива французского турне по Крыму исходила не от России, а от самих депутатов - им только пошли навстречу.

"У нас есть собственные мозги, достаточно развитые для того чтобы понимать, что скрыто от большинства [...] Дело в том, что в Крыму происходили большие события, мы и правда видели, что большинство людей хотели бежать от украинских беспорядков", - сказал он ВВС.

Чей Крым?

Все участники турне так или иначе говорили, что Европа должна признать ту "реальность", в которой, по их словам, живет сегодня Крым. Реальностью же, по их словам, является тот факт, что полуостров де-факто уже вошел в состав России, что с этим согласны его жители.

Между тем, претензии многих западных стран к России заключались не только (и даже не столько) в том, насколько присоединение Крыма к России отвечало чаяниям крымчан, а в том, что Россия, по мнению западных государств, грубо нарушила международные законы и правила, фактически введя войска на территорию Украины и взяв Крым под свой контроль.

Отвечая на вопрос Русской службы Би-би-си о том, считают ли депутаты такие действия аннексией, или Крым входит в состав Российской Федерации на законных основаниях, один из французских парламентариев - Жак Миар из Республиканской партии - опять сказал, что "необходимо быть реалистами".

"Никакие санкции не заставят великие державы изменить свою позицию", - сказал он. По словам Миара, чем раньше будет признана та реальность, о которой говорилось на пресс-конференции, "тем лучше будет и для Украины, и для России, и для Франции, и для Европы".

"С точки зрения социологии, истории, географии, с точки зрения политических реалий Крым принадлежит России. Точка", - сказал он.

Лучше, чем в Афганистане

В свою очередь, отвечая на этот же вопрос, Тьерри Мариани рассказал, как он участвовал в подготовке выборов в Афганистане, а также знаком с тем, как проводились выборы в Ираке.

По его словам, и в том, и в другом случае было зафиксировано множество нарушений - в Афганистане были "убийства кандидатов, заминированные участки, невозможность высказать свое мнение и так далее".

"Если вы спросите, были ли эти выборы безупречными, то ответ будет - "нет". Тем не менее, международное сообщество эти выборы признало, поскольку считалось, что это отражало мнение большинства населения. Если вы меня спросите, был ли референдум в Крыму организован безупречно, я отвечу, что нет. Понятно, что он готовился в спешке, но если сравнивать его с ситуацией в Афганистане и Ираке, то естественно, в Крыму ситуация была намного лучше", - сказал он.

"Если спросить, отражает ли этот референдум волю большинства населения, то ответ будет - "да" [...] Вместо того чтобы в течение многих лет обсуждать, насколько проведенный референдум соответствовал тому или другому условию, лучше уже окончательно смириться с реальностью и признать, что это отражает мнение большинства населения", - сказал Мариани.

Мало-помалу

Несмотря на то, что резолюция Мариани о снятии санкций была принята в Национальном собрании, один из участников турне Жиром Ламбер признался на пресс-конференции, что сторонников их точки зрения в нижней палате французского парламента не очень много.

Уже по окончании пресс-конференции в беседе с ВВС Тьерри Мариани сказал, что, тем не менее, он находит новых сторонников среди депутатов.

"Во Франции мнение народа меняется. Мало-помалу, но результат уже виден. Французский парламент проголосовал против санкций в обеих палатах, а ведь в парламенте я принадлежу к оппозиции", - сказал депутат.

По его словам, ситуация может измениться в ближайшие месяцы, поскольку в США, Франции и Германии ожидаются выборы, на которых, так или иначе, вопрос об отношениях с Россией будет поднят.


Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:
Мы в социальных сетях
x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK