Королева в рождественской речи призвала к примирению
Она говорила о последствиях прошедшего в сентябре референдума о независимости Шотландии, а также отдала дань уважения дню, когда германские и британские солдаты прекратили огонь в Рождество 1914 года.
"Иногда кажется, что шансов на примирение очень мало... однако рождественское перемирие напоминает нам о том, что мир и добрая воля обладают прочной силой", - сказала королева.
Ранее королевская семья посетила рождественское богослужение.
В своей речи Елизавета II сказала, что пример Иисуса Христа учит нас уважать и ценить всех людей, независимо от их веры или ее отсутствия.
Она также сказала, что итоги шотландского референдума принесли одним огромное разочарование, в то время как другим - огромное облегчение, и наведение мостов между этими людьми потребует времени.
Телеобращение королевы
Выбору темы примирения в качестве лейтмотива королевской речи в этом году едва ли стоит удивляться, учитывая то, сколько внимания было уделено на протяжении всего 2014 года столетию начала Первой мировой войны.
Более удивительным, вероятно, стал перенос этой темы на реалии сегодняшних дней, такие как, например, ситуация в Шотландии.
По мнению королевы, примирение - это то, что требуется Шотландии после референдума, в результате которого с небольшим перевесом победили сторонники ее сохранения в составе Соединенного Королевства. Для многих шотландцев этот результат стал огромным разочарованием, и, как отметила королева, должно пройти время, прежде чем одни и другие смогут примириться.
Кроме того королева откровенно рассказала о том, какое ключевое значение для нее имеет ее христианская вера. По ее словам, это источник вдохновения и якорь в ее жизни, пример того, что надо уважать любого человека, независимо от того, какой веры он придерживается.
Королева начала свою речь с рассказа о скульптуре "Примирение" Жозефины де Васконселос.
Копии этого произведения можно увидеть на развалинах старого собора в Ковентри, а также в Белфасте и Берлине.
Королева напомнила о своей июньской поездке в Белфаст. По ее словам, воспоминания о посещении бывшей тюрьмы "Кромлин-роуд" надолго останутся с ней.
"То, что некогда было тюрьмой времен конфликта, сейчас стало местом надежды и новых чаяний; напоминанием о том, чего возможно достичь, когда людям удается достучаться друг до друга, примерно так, как этой скульптурной паре", - сказала королева.
Елизавета II появилась на видеозаписи вместе с первым министром Северной Ирландии Питером Робинсоном и его заместителем Мартином МакГиннесом: оба они в свое время были за решеткой.
Без принца Джорджа
Незадолго до этого публика имела возможность увидеть королеву и ее семью по дороге на традиционную рождественскую службу в церкви Святой Магдалины.
При этом супруга принца Чарльза герцогиня Корнуольская, а также будущий наследник престола маленький принц Джордж, сын Уильяма и Кейт, отсутствовали на этом богослужении.
"Герцогиня растянула спину в начале декабря, что привело к болям, и сейчас она проходит курс физиотерапии. Доктора советуют ей пока воздерживаться от любых поездок", - сообщила представитель королевской пресс-службы.
Отсутствие Кейт и будущего наследника престола разочаровало многих зевак, собиравшихся вблизи церкви Святой Магдалины с 5 утра.
Королева записывала свое телеобращение рядом с резной латунной коробкой вроде тех, в которых привозили рождественские подарки солдатам, сражавшимся на полях Первой мировой войны.
Доставка подобных ящиков была организована "Рождественским фондом моряков и солдат", основанным принцессой Мэри, дочерью короля Георга V.
Говоря о перемирии в Рождество 1914 года, королева сказала: "Безо всякого приказа или команды стрельба остановилась, германские и британские солдаты встретились на нейтральной территории. Они сфотографировались и обменялись подарками. Это и было рождественское перемирие".
"Иногда кажется, что у примирения мало шансов во время войны и раздоров. Однако, как напоминает нам рождественское перемирие сто лет назад, мир и добрая воля обладают прочной силой в сердцах мужчин и женщин".
Королева также упомянула керамические маки в память жертв Первой мировой войны и людей, борющихся с эпидемией Эболы в Африке.
Под звуки оркестра Королевских Военно-морских сил королева сказала: "В этот морозный рождественский сочельник многие из числа немецких военных пели песню Silent Night, ее цепляющий мотив перебирался через линию фронта".
"Этот рождественский гимн все еще очень любим многими сегодня, это наследие рождественского перемирия и напоминание нам всем, что даже в местах, где этого никто не ожидает, все же можно найти надежду. Радостного Рождества всем вам".