Истории переселенцев. Ирина: Велись бои и нам пришлось выезжать буквально в тапочках

Женщина переехала из Первомайска, где велись бои, в Лисичанск вместе с семьей. Ирина не упала духом и смогла начать бизнес на новом месте.

Ирина рассказала о пятидневных обстрелах в Первомайске и разрывах мин, а также поделилась мыслями о том, как стартовать с новым проектом на новом месте.

Ирина, расскажите, почему вы переехали в Лисичанск?

30 июля 2014 года я с семьей переехала в Лисичанск из Первомайска. Были трудные времена - велись бои и нам пришлось выезжать буквально в тапочках. Мы пережили 5 дней тяжелых обстрелов: находились на 2-м этаже жилого дома в то время, как на 6-м разрывались мины. Было жутко страшно, бомбоубежищ не было, где прятаться - неизвестно. До сих пор нет статистики, сколько людей погибло - город-то оккупированный. Я слышала информацию о том, что всего в городе жило около 30 тыс. человек, а вот около 2 тыс. с того времени погибло.

Как сейчас чувствуете себя?

Мне тогда хотелось забыть все, но рядом, в 40 км от нас, был Первомайск - мы слышали все, что происходит. Вскоре стало ясно, что ситуация затянулась и нужно что-то решать. Раньше я занималась розничной торговлей, а в юности мечтала работать с детьми. Я решила совместить все и открыть детское кафе с игровой комнатой Капитошки.

Почему? Да потому что хожу по городу, смотрю вокруг, а пространств для детей просто нет, вообще нет, представляете? Я ведь раньше не работала с детьми, поэтому стартовать с бизнесом было страшно. Да и вообще у меня было такое состояние, когда ничего не хочется. Но уже в сентябре 2015 года я возобновила предпринимательскую деятельность и приняла участие в грантовом проекте ПРООН.

И заявка “выстрелила“?

Да, я ведь писала сама бизнес-план, прописывала все нюансы. Видимо, моя идея понравилась не только мне, потому что вскоре я выиграла конкурс и получила средства на реализацию своей идеи.

Расскажите о самом пространстве, для кого оно и что здесь делают ваши гости?

У нас кафе с игровой комнатой Капитошки. Здесь дети от 3-х до 12-ти лет могут перекусить, поиграть с аниматорами или в игровом пространстве Лабиринт. Мы также приобрели аппарат по производству мягкого мороженного, сейчас у нас в ассортименте в основном всякого рода сладости. Мы организовываем множество праздников, и это не только дни рождения. Я сама переселенка, а поэтому стараюсь всячески помогать другим людям, которые оказались в схожей ситуации. К примеру, по понедельникам мы устраиваем Дни благотворительности.

 

%img2big_popup%

 

Что это значит?

Это означает, что в понедельник дети переселенцев, воинов АТО или из многодетных семей могут провести час в игровой зоне у нас бесплатно.

Пользуется ли идея популярностью, как много у вас обычно гостей?

Да, по понедельникам у нас обычно больше 8 человек приходит в игровую комнату. В другие дни бывает по-разному. Изначально, когда мы только открылись, людей было значительно больше. Дальше же все мы столкнулись с тяжелой финансовой ситуацией и гостей стало не меньше.

Возможно, в связи с этим вы хотели бы что-то поменять в проекте?

Да, у нас много планов, конечно! В нашем регионе действительно очень сложная экономическая ситуация - задерживают зарплаты, денег нет. Посетители часто говорят нам, что хотели бы видеть в ассортименте горячие блюда, что автоматически для нас предполагает покупку дополнительного оборудования, то есть деньги. Сейчас я уверена в том, что нам нужно расширять как ассортимент кафе, так и вводить новые возможности для гостей в игровой комнате. К примеру, у нас во всем городе нет мест для развлечения подростков 12-15 лет. Так возможно, мы сможем стать тем пространством, в котором они с удовольствием будут проводить время?

Как продвигали проект на старте?

Изначально мы давали рекламу на радио и в местной газете, приезжало к нам и телевидение, сняло пару роликов о нас, я веду странички в соцсетях. Сейчас же реклама на радио дорогая, мы ограничились прессой. Ну и сарафанное радио никто не отменял. У нас есть книга отзывов посетителей - все записи в ней с благодарностями!

Кто помогал вам реализовать проект, кто работает с вами в команде сейчас?

Над бизнес-планом, дизайном, продвижением кафе я работала самостоятельно. Как-то так вышло, что все идеи, которые были уже давно в голове, мне удалось реализовать. Вот к примеру идея сладостей тянется за мной из детства! Я помню, у нас в городе было кафе Сказка с вкуснейшим мороженным и пироженными. И я решила, что пусть это будет кафе из моего детства! Понимаю в то же время, что мы идем вперед и если население хочет кушать не только сладкое, но и горячую картошечку, к примеру, то мы должны дать людям эту возможность.

Сейчас у меня в команде работает 3 человека: 2 продавца-официанта и аниматор. Ну и я, конечно.

А как проходит ваш типичный рабочий день?

Начинается он у меня в полдевятого, девчонки приходят на работу к девяти. Мы готовим рабочие места, смеси для мороженного в том числе. Дальше начинают приходить гости, мы их обслуживаем, угощаем. Если же день рождения у кого-то - организовываем праздник. Мы работаем обычно до 21.00, но даже если наш гость придёт в 20.45 и захочет остаться у нас чуточку дольше, я задержусь и буду ему рада. 

Детское кафе Капитошки расположено по адресу: г. Лисичанск, пр-т Ленина, д. 115

https://www.facebook.com/oleg.nijel?fref=nf

https://vk.com/kapitoshki_lis

Интервью подготовлено в рамках совместного проекта bigmir)net и КрымSOS “Вы делаете - мы рассказываем“, целью которого является помощь бизнесу переселенцев.